तस्मिन्कल्पे महादेवि गते संध्यांशके प्रिये । प्रथमस्य मनोश्चादौ देवि स्वायंभुवस्य हि
tasminkalpe mahādevi gate saṃdhyāṃśake priye | prathamasya manoścādau devi svāyaṃbhuvasya hi
In jenem Kalpa, o Mahādevī—als der Anteil der Dämmerung vorüber war, o Geliebte—zu Beginn des ersten Manu, wahrlich des Svāyambhuva, o Devī—
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (context)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī (Umā)
Scene: The narration continues: within the Vārāha Kalpa, after a twilight portion (saṃdhyāṃśa) had passed, the beginning of Svāyambhuva Manu’s era is indicated—an austere, chronological pivot.
Purāṇic teaching links sacred history to manvantaras and junction-times, portraying dharma as continuous across cosmic cycles.
Prabhāsakṣetra is the māhātmya context; the verse itself sets chronology rather than naming a sub-tīrtha.
None; this verse functions as chronological preface.