Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 4

कुन्त्या प्रतिष्ठितं लिंगं सर्वपापभयापहम् । कार्तिक्यां तु विशेषेण यस्तं पूजयते नरः । स सर्वकामतृप्तात्मा रुद्रलोके महीयते

kuntyā pratiṣṭhitaṃ liṃgaṃ sarvapāpabhayāpaham | kārtikyāṃ tu viśeṣeṇa yastaṃ pūjayate naraḥ | sa sarvakāmatṛptātmā rudraloke mahīyate

Der von Kuntī errichtete Liṅga nimmt alle Sünde und alle Furcht hinweg. Besonders im Monat Kārtika wird der Mensch, der ihn verehrt, in allen rechten Wünschen erfüllt und in Rudras Welt geehrt.

कुन्त्याby Kuntī
कुन्त्या:
Karana (Instrument/Agentive means)
TypeNoun
Rootकुन्ती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन (Feminine, Instrumental, Singular)
प्रतिष्ठितम्established
प्रतिष्ठितम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रति-स्था (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (PPP; Neuter, Nom./Acc., Singular)
लिङ्गम्liṅga (Śiva emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
सर्वपापभयापहम्removing all sin and fear
सर्वपापभयापहम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसर्व + पाप + भय + अपह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (Neuter, Nom./Acc., Singular; 'remover of all sin-fear')
कार्तिक्याम्in (the month of) Kārttikā
कार्तिक्याम्:
Kala-adhikarana (Time)
TypeNoun
Rootकार्तिकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Feminine, Locative, Singular)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विशेषार्थक-निपात (particle; emphasis/contrast)
विशेषेणespecially
विशेषेण:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formतृतीया-एकवचनरूपेण क्रियाविशेषणत्वेन (Instrumental singular used adverbially)
यःwho
यः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Pronoun; Masculine, Nominative, Singular)
तम्that (liṅga)
तम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (Pronoun; Accusative Singular)
पूजयतेworships
पूजयते:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (Present indicative; 3rd person singular; Ātmanepada)
नरःa man/person
नरः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular)
सःhe
सः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Pronoun; Masculine, Nominative, Singular)
सर्वकामतृप्तात्माone whose soul is satisfied with all desires
सर्वकामतृप्तात्मा:
Visheshana (Qualifier of सः)
TypeAdjective
Rootसर्व + काम + तृप्त + आत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहि (Masculine, Nominative, Singular; 'whose self is satisfied with all desires')
रुद्रलोकेin Rudra’s world
रुद्रलोके:
Adhikarana (Location)
TypeNoun
Rootरुद्र + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष (Masculine, Locative, Singular)
महीयतेis honored/glorified
महीयते:
Kriya (Action)
TypeVerb
Rootमह् (धातु)
Formलट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद (Present indicative; 3rd person singular; Ātmanepada)

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Kuntīśvara

Type: kshetra

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: At Prabhāsa’s coastal sacred precinct, Kuntī stands in reverence before a radiant Śiva-liṅga; pilgrims offer bilva leaves and lamps in the Kārtika season, with a subtle vision of Rudra-loka above.

K
Kuntī
K
Kuntīśvara (liṅga)
K
Kārtika (month)
R
Rudra-loka

FAQs

Devotion anchored in a sacred place and time (Kuntīśvara in Kārtika) purifies fear and sin, and elevates the devotee toward Śiva’s realm.

Kuntīśvara liṅga in Prabhāsa-kṣetra, consecrated by Kuntī.

Liṅga-pūjā, with special emphasis on worship during the month of Kārtika.