कुन्त्या प्रतिष्ठितं लिंगं सर्वपापभयापहम् । कार्तिक्यां तु विशेषेण यस्तं पूजयते नरः । स सर्वकामतृप्तात्मा रुद्रलोके महीयते
kuntyā pratiṣṭhitaṃ liṃgaṃ sarvapāpabhayāpaham | kārtikyāṃ tu viśeṣeṇa yastaṃ pūjayate naraḥ | sa sarvakāmatṛptātmā rudraloke mahīyate
Der von Kuntī errichtete Liṅga nimmt alle Sünde und alle Furcht hinweg. Besonders im Monat Kārtika wird der Mensch, der ihn verehrt, in allen rechten Wünschen erfüllt und in Rudras Welt geehrt.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Kuntīśvara
Type: kshetra
Listener: Devī (Pārvatī)
Scene: At Prabhāsa’s coastal sacred precinct, Kuntī stands in reverence before a radiant Śiva-liṅga; pilgrims offer bilva leaves and lamps in the Kārtika season, with a subtle vision of Rudra-loka above.
Devotion anchored in a sacred place and time (Kuntīśvara in Kārtika) purifies fear and sin, and elevates the devotee toward Śiva’s realm.
Kuntīśvara liṅga in Prabhāsa-kṣetra, consecrated by Kuntī.
Liṅga-pūjā, with special emphasis on worship during the month of Kārtika.