तल्लिंगस्य प्रभावेन प्राप्तं राज्ञा महद्यशः । कार्तिक्यां कार्तिके मासि विधिना यस्तमर्चयेत् । दीपपूजोपहारेण यशस्वी सोऽपि जायते
talliṃgasya prabhāvena prāptaṃ rājñā mahadyaśaḥ | kārtikyāṃ kārtike māsi vidhinā yastamarcayet | dīpapūjopahāreṇa yaśasvī so'pi jāyate
Durch die Macht jenes Liṅga erlangte der König großen Ruhm. Wer ihn im Monat Kārttika nach rechter Vorschrift verehrt—besonders am Vollmond, Kārttikā—und dabei Lampenopfer darbringt, wird auch selbst ruhmreich.
Īśvara (Śiva)
Tirtha: Daśaratheśvara-liṅga (talliṅga)
Type: kshetra
Listener: Not explicit
Scene: Night-time Kārttika worship at a coastal Śiva shrine: devotees offer rows of lamps before a liṅga; the king’s aura of renown is shown as a radiant halo; moonlit full-moon ambiance.
Sacred-place worship becomes especially efficacious when aligned with sacred time (Kārttika), and devotion expressed through light (dīpa) yields auspicious renown.
The liṅga associated with Daśaratha at Prabhāsakṣetra (Daśaratheśvara), within the pilgrimage circuit of Prabhāsa.
Worship of the liṅga in the month of Kārttika (especially on Kārttikā) according to proper rite, with dīpa-pūjā (lamp offerings).