बहुना किं प्रलापेन नित्यकर्मबहिष्कृताः । रुद्रभक्तिविहीना ये गृहं तेषां समाविश
bahunā kiṃ pralāpena nityakarmabahiṣkṛtāḥ | rudrabhaktivihīnā ye gṛhaṃ teṣāṃ samāviśa
Was nützt vieles Reden? Diejenigen, die ihre täglichen Pflichten beiseitelegen, und diejenigen, die keine Hingabe an Rudra besitzen – betritt die Häuser solcher Menschen.
Skanda (deduced; continuing the same admonitory sequence)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A talkative gathering fades into shadow while a lone devotee performs simple Rudra worship with water and bilva; the inauspicious presence turns toward the negligent crowd.
Daily dharmic discipline and Rudra-bhakti sustain spiritual order; neglect is portrayed as inviting negative forces.
Prabhāsakṣetra, where Śaiva devotion and nitya-karma are praised as the proper way of life in a sacred region.
Observance of nitya-karma (daily rites) and cultivation of Rudra-bhakti (devotion to Śiva).