Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 45

फलानि तु समादाय प्रयाता ब्रह्मणोऽन्तिकम् । आढकीश्चैव निष्पावान्राजमाषांस्तथाऽपराः

phalāni tu samādāya prayātā brahmaṇo'ntikam | āḍhakīścaiva niṣpāvānrājamāṣāṃstathā'parāḥ

Mit Früchten in den Händen zogen sie zur Gegenwart Brahmās. Einige trugen āḍhakī (Hülsenfrüchte), andere niṣpāva-Bohnen, und wieder andere rāja-māṣa (eine erlesene Bohnensorte).

फलानिfruits
फलानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
तुbut/indeed
तु:
Avadhāraṇa/Contrast
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वयार्थक-निपात (but/indeed)
समादायhaving taken
समादाय:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeVerb
Rootसम् + आ + दा (धातु)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त कृदन्त (absolutive/gerund); (having taken)
प्रयाताःwent forth
प्रयाताः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + या (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (they went)
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
अन्तिकम्near (to the presence)
अन्तिकम्:
Gati/Karma (Goal as object)
TypeNoun
Rootअन्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (अन्तिकम् = near vicinity)
आढकीःāḍhakī beans (a pulse)
आढकीः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआढकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Avadhāraṇa (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण-निपात (emphatic particle)
निष्पावान्niṣpāva beans (a pulse)
निष्पावान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिष्पाव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (पाठे निष्पावान् → निष्पावान्/निष्पावान्; वस्तुतः निष्पावान् = निष्पावान्-शब्दस्य द्वितीया बहुवचनः निष्पावान्)
राजमाषान्rājamāṣa beans (a pulse)
राजमाषान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootराजमाष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन; कर्मधारयः (राजा इव माषः)
तथाalso/likewise
तथा:
Sambandha/Avadhāraṇa (linking/also)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
अपराःothers (women)
अपराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Prabhāsa-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Devī attendants carry baskets of fruits and sacks/bowls of pulses and beans, walking in orderly lines toward Brahmā’s abode; the scene emphasizes abundance, simplicity, and service.

B
Brahmā

FAQs

In tīrthas, generosity through basic sustenance—fruits and pulses—is treated as a sacred act supporting dharma and devotion.

Prabhāsakṣetra (Prabhāsa) within the Prabhāsakṣetra Māhātmya.

Implied anna/naivedya preparation: bringing fruits and legumes for offering or distribution, aligning with dāna and hospitality.