एतास्तु मातरो देवि सुनंदागणनामतः । ख्यातिं यांति प्रभासे तु क्षेत्रेस्मिन्वरवर्णिनि
etāstu mātaro devi sunaṃdāgaṇanāmataḥ | khyātiṃ yāṃti prabhāse tu kṣetresminvaravarṇini
O Göttin, diese Mütter—gemeinsam als Sunandā-gaṇa bekannt—erlangen Ruhm und offenbaren ihre Herrlichkeit in diesem heiligen Feld von Prabhāsa, o du von schöner Farbe.
Unspecified (contextually within Prabhāsakṣetra Māhātmya dialogue)
Tirtha: Prabhāsa-kṣetra (Sunandā-gaṇa locus)
Type: kshetra
Listener: Devī (addressed as 'devi', 'varavarṇini')
Scene: A radiant assembly of Mothers identified as the Sunandā-gaṇa stands within Prabhāsa’s sacred precinct; pilgrims and sages speak of their fame as their aura spreads like sunlight across the kṣetra.
Divine powers (the Mātṛs) are especially celebrated and accessible in a consecrated kṣetra; sacred geography amplifies devotional merit and divine presence.
Prabhāsa kṣetra (Prabhāsakṣetra), a प्रमुख holy field praised in the Prabhāsa Khaṇḍa.
No explicit ritual is prescribed in this verse; it primarily states the kṣetra’s power to confer renown and prominence upon the divine Mothers.