पिहितोऽहं तु तत्रैव प्रभासे तीर्थ उत्तमे । शिवरात्रिप्रभावेन तज्जातिस्मरतां गतः
pihito'haṃ tu tatraiva prabhāse tīrtha uttame | śivarātriprabhāvena tajjātismaratāṃ gataḥ
So wurde ich dort in Prabhāsa, dem vortrefflichsten Pilgerort, begraben, und durch die Kraft von Śivarātri erlangte ich die Erinnerung an meine frühere Geburt.
Unspecified narrator within Prabhāsakṣetra Māhātmya (contextual narrator)
Tirtha: Prabhāsa
Type: kshetra
Listener: ‘Priye’ (beloved addressee)
Scene: A buried figure beneath earth at Prabhāsa; above, the night of Śivarātri with devotees keeping vigil, lamps, bilva leaves, and a distant Śiva-liṅga shrine; a subtle aura indicating awakening of memory within the buried one.
Śivarātri, especially when connected with a great tīrtha like Prabhāsa, is portrayed as awakening deep spiritual memory and inner transformation.
Prabhāsa tīrtha (tīrtha uttama), within the Prabhāsakṣetra Māhātmya framework.
Śivarātri observance is implied as the causal spiritual force; the verse highlights its prabhāva (efficacy).