यत्र सिद्धो महादेवि रूपकुंडलहारकः । तत्र स्नात्वा नरो देवि मुच्येत्स्तेयकृतादघात्
yatra siddho mahādevi rūpakuṃḍalahārakaḥ | tatra snātvā naro devi mucyetsteyakṛtādaghāt
O große Göttin, dort erlangte der Siddha, bekannt als „der Räuber der schönen Ohrringe“, die Vollendung; wer dort badet, wird von der aus Diebstahl entstandenen Sünde befreit.
Īśvara (Śiva) (continued instruction to Devī)
Tirtha: Kuṇḍalasaṃbhava-kūpa
Type: kund
Listener: Mahādevī (Pārvatī)
Scene: At the well of Kuṇḍalasaṃbhava, a siddha figure—remembered as the ‘stealer of beautiful earrings’—is shown in austerity and then in radiant accomplishment; pilgrims bathe, symbolically washing away the stain of theft.
Tīrtha-snānā can function as purificatory expiation (prāyaścitta) when joined to sacred place-power and sincere intent.
The bathing spot at/around Kuṇḍalasaṃbhava-kūpa associated with the siddha Rūpakuṇḍala-hāraka.
Snāna (ritual bathing) at the specified tīrtha for release from theft-related sin.