चत्वारो मुनयः सिद्धास्तस्मिंल्लिंगे यशस्विनि । वामदेवस्तु सावर्णिरघोरः कपिलस्तथा । तस्मिंल्लिंगे तु संसिद्धा अनादीशे निरंजने
catvāro munayaḥ siddhāstasmiṃlliṃge yaśasvini | vāmadevastu sāvarṇiraghoraḥ kapilastathā | tasmiṃlliṃge tu saṃsiddhā anādīśe niraṃjane
An jenem ruhmreichen Liṅga, o Ehrwürdige, erlangten vier Weise Vollendung: Vāmadeva, Sāvarṇi, Aghora und Kapila. Wahrlich, an eben diesem Liṅga wurden sie in der Gegenwart des anfanglosen Herrn, des Makellosen, vollkommen vollendet.
Śiva (addressing Devī)
Tirtha: Yuga-Liṅga (siddhi-liṅga)
Type: kshetra
Listener: Mahādevī/Devī
Scene: Four luminous sages—Vāmadeva, Sāvarṇi, Aghora, Kapila—stand or sit in meditation around the liṅga; the Lord is suggested as formless radiance (anādi, nirañjana) emanating from the liṅga, signifying completion of sādhana.
Association with a sanctified Liṅga and steadfast worship can culminate in siddhi, revealing Śiva as the pure, beginningless reality.
Prabhāsa-kṣetra (Prabhāsakṣetra), a famed Śaiva sacred region celebrated in the Prabhāsa-khaṇḍa.
No explicit ritual is prescribed here; the verse emphasizes the transformative power of the Liṅga and realized sages connected with it.