Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 39

तीर्थानि प्रेषयामासुः सर्वसिद्धिप्रदानि ताम्

tīrthāni preṣayāmāsuḥ sarvasiddhipradāni tām

Sie sandten sie zu den heiligen Tīrthas, die jede Vollendung (Siddhi) verleihen.

तीर्थानिholy places, tīrthas
तीर्थानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
प्रेषयामासुःsent forth, dispatched
प्रेषयामासुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+इष् (धातु)
Formलिट्-लकार (Periphrastic Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
सर्वसिद्धिप्रदानिgranting all attainments
सर्वसिद्धिप्रदानि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व+सिद्धि+प्रद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (तीर्थाणि); समासः—सर्वासां सिद्धीनां प्रदानि (षष्ठी-तत्पुरुष)
ताम्her
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Prabhāsa tīrthāni (collective)

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (typical frame; not explicit here)

Scene: A group of seekers ceremonially ‘sending’ a woman toward multiple sacred fords and shrines of Prabhāsa; distant sea-horizon, sandy littoral, and clustered tīrtha markers (liṅgas, kuṇḍas, ghāṭas).

T
Tīrtha
S
Siddhi

FAQs

Tīrtha-yātrā is portrayed as spiritually efficacious, capable of granting comprehensive upliftment and attainments.

The verse praises the tīrthas associated with the Prabhāsa sacred region, described as ‘granting all siddhis’.

Pilgrimage to tīrthas is implied; in Purāṇic context this typically includes tīrtha-snāna (sacred bathing), though not explicitly named here.