Previous Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 122

इति श्रीस्कान्दे महापुराण एकाशीतिसाहस्र्यां संहितायां सप्तमे प्रभासखंडे प्रथमे प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये चित्रांगदेश्वरमाहात्म्यवर्णनंनाम द्वाविंशत्युत्तरशततमोऽध्यायः

iti śrīskānde mahāpurāṇa ekāśītisāhasryāṃ saṃhitāyāṃ saptame prabhāsakhaṃḍe prathame prabhāsakṣetramāhātmye citrāṃgadeśvaramāhātmyavarṇanaṃnāma dvāviṃśatyuttaraśatatamo'dhyāyaḥ

So endet das hundertzweiundzwanzigste Kapitel, genannt „Die Darstellung der Größe Citrāṅgadeśvaras“, im Prabhāsa-Khaṇḍa—innerhalb der Prabhāsakṣetra-Māhātmya—des ehrwürdigen Skanda-Mahāpurāṇa, in der Sammlung von einundachtzigtausend Versen.

इतिthus
इति:
Sambandha (Discourse marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय (निगमन/उद्धरणसूचक) — quotative/concluding particle
श्री-स्कान्देin the Śrī Skanda (Purāṇa)
श्री-स्कान्दे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + स्कान्द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular; ‘in the venerable Skanda (Purāṇa)’
महापुराणेin the Mahāpurāṇa
महापुराणे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमहापुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular
एकाशीति-साहस्र्याम्in the eighty-one-thousand (verses)
एकाशीति-साहस्र्याम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootएकाशीति (संख्या-प्रातिपदिक) + साहस्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular; numerical compound qualifying ‘संहितायाम्’
संहितायाम्in the Saṃhitā
संहितायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular
सप्तमेin the seventh
सप्तमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular; agrees with ‘प्रभासखण्डे’
प्रभास-खण्डेin the Prabhāsa section
प्रभास-खण्डे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular
प्रथमेin the first
प्रथमे:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular; agrees with ‘प्रभासक्षेत्रमाहात्म्ये’
प्रभास-क्षेत्र-माहात्म्येin the ‘Māhātmya of the Prabhāsa sacred field’
प्रभास-क्षेत्र-माहात्म्ये:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रभास (प्रातिपदिक) + क्षेत्र (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — Locative singular
चित्राङ्ग-देश्वर-माहात्म्य-वर्णनम्the narration of the greatness of Citrāṅgadeśvara
चित्राङ्ग-देश्वर-माहात्म्य-वर्णनम्:
Karma/Name (Title/नाम)
TypeNoun
Rootचित्राङ्गदेश्वर (प्रातिपदिक) + माहात्म्य (प्रातिपदिक) + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — Title-noun; nominative/accusative as heading
नामnamed
नाम:
Sambandha (Apposition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय/निपात)
Formअव्यय (नामसूचक) — indeclinable ‘named/called’
द्वाविंशति-उत्तर-शततमःthe one-hundred-and-twenty-second
द्वाविंशति-उत्तर-शततमः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वाविंशति (संख्या-प्रातिपदिक) + उत्तर (प्रातिपदिक) + शततम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; ordinal qualifying ‘अध्यायः’ (‘the 122nd’)
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular

Colophon / redactional marker

Tirtha: Citrāṅgadeśvara (chapter title reference)

Type: kshetra

Scene: A manuscript colophon scene: palm-leaf or paper folios with the chapter title ‘Citrāṅgadeśvara-māhātmya’ and the Skanda Purāṇa lineage; a scribe or reciter concludes the reading.

S
Skanda Mahāpurāṇa
P
Prabhāsa Khaṇḍa
P
Prabhāsakṣetra Māhātmya
C
Citrāṅgadeśvara

FAQs

This is a structural colophon that preserves the chapter title and placement for accurate transmission and citation.

Citrāṅgadeśvara within Prabhāsakṣetra.

None; it is a chapter-ending identifier.