भीताऽभयप्रदानेन यत्पुण्यं लभते नरः । तत्पुण्यं समवाप्नोति गोमत्यां स्नानमात्रतः
bhītā'bhayapradānena yatpuṇyaṃ labhate naraḥ | tatpuṇyaṃ samavāpnoti gomatyāṃ snānamātrataḥ
Welches Verdienst ein Mensch auch erlangt, indem er dem Furchtsamen Furchtlosigkeit schenkt—eben dieses Verdienst gewinnt er schon durch bloßes Baden in der Gomatī.
Skanda (deduced from Dvārakā Māhātmya narrative convention within Prabhāsa Khaṇḍa)
Tirtha: Gomatī (Dvārakā)
Type: ghat
Listener: Brāhmaṇa (vipra) addressed in the passage
Scene: Pilgrims at dawn bathing in the calm Gomatī near Dvārakā ghats; a compassionate figure offers protection to a frightened being, visually linking abhaya-dāna with tīrtha-snāna.
The text equates tīrtha-bathing at a supremely holy site with one of the highest ethical gifts—granting protection and fearlessness.
The Gomatī tīrtha connected to Dvārakā’s sacred domain.
Snāna (bathing) in the Gomatī, praised as conferring great merit even without additional rites.