Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 13

सर्वेषामेव देवानां तुलसीकाष्ठचन्दनम् । पितॄणां च विशेषेण सदाऽभीष्टं हरेः कलौ

sarveṣāmeva devānāṃ tulasīkāṣṭhacandanam | pitṝṇāṃ ca viśeṣeṇa sadā'bhīṣṭaṃ hareḥ kalau

Sandelpaste aus Tulasi-Holz erfreut alle Götter und besonders die Pitṛs; im Kali-Zeitalter ist sie stets das von Hari am meisten Ersehnte.

सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण; पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग (सामान्य-रूप), षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन (Plural)
एवindeed/only
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध-निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle/emphasis)
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
तुलसीकाष्ठचन्दनम्sandal (paste) from tulasī-wood
तुलसीकाष्ठचन्दनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतुलसी-काष्ठ-चन्दन (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/प्रथमा or 2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (tulasī-kāṣṭhasya candanam = sandal/paste of tulasī-wood)
पितॄणाम्of the ancestors (pitṛs)
पितॄणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विशेषेणespecially
विशेषेण:
Adhikarana (Adverbial qualifier/विशेषण-भाव)
TypeIndeclinable
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुल्लिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; क्रियाविशेषण-प्रयोग (instrumental used adverbially: 'especially')
सदाalways
सदा:
Adhikarana (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
अभीष्टम्desired/pleasing
अभीष्टम्:
Karta (Predicate complement/विधेय)
TypeAdjective
Rootअभीष्ट (प्रातिपदिक; कृदन्त-भाव)
Formभूतकृदन्त (PPP) √इष् (इच्छा/सेवने) + अभि; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विधेय-विशेषण (predicative)
हरेःof Hari
हरेः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
कलौin the Kali age
कलौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकलि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन

Deductive: narrative voice of the Dvārakā Māhātmya (commonly Sūta relating the māhātmya to sages)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A single offering—tulasī-wood sandal paste—placed before a small altar seems to please a circle of devas and the unseen ancestors, while Hari’s presence is central in Kali-yuga.

D
Devas
P
Pitṛs
H
Hari
K
Kali-yuga
T
Tulasī
C
Candana

FAQs

In Kali-yuga, accessible yet sacred offerings—especially tulasī-connected worship—are emphasized as universally pleasing and spiritually effective.

Dvārakā is the māhātmya context where Hari’s preferred offerings are taught, though the principle is framed as Kali-yuga universal dharma.

Use tulasī-wood candana as an offering in worship of the devas, in Pitṛ rites, and particularly in Hari’s pūjā in Kali-yuga.