एकचक्रेण पाषाणो द्वारवत्यां सुशोभनः । सुदर्शनाभिधेयोसौ मोक्षैकफलदायकः
ekacakreṇa pāṣāṇo dvāravatyāṃ suśobhanaḥ | sudarśanābhidheyosau mokṣaikaphaladāyakaḥ
In Dvāravatī heißt ein schöner Stein mit nur einem Cakra‑Zeichen „Sudarśana“; er verleiht die einzige Frucht: Mokṣa, die Befreiung.
Prahlāda (continued context)
Tirtha: Sudarśana-śilā (cakra-lakṣaṇa-pāṣāṇa) at Dvāravatī
Type: kshetra
Scene: A luminous cakra-marked stone (śilā) displayed in Dvārakā, garlanded and worshipped by pilgrims; the Sudarśana-discus aura radiates, suggesting mokṣa as a rising light beyond the sea-horizon.
Association with the Lord’s emblem (Sudarśana-cakra) in a holy place focuses devotion toward the highest goal—mokṣa.
Dvāravatī (Dvārakā), in the Cakratīrtha milieu where cakra-marked stones are revered.
Identifying and honoring the single-cakra-mark stone called ‘Sudarśana’ as a mokṣa-bestowing sacred object.