अथ वासांसि दिव्यानि दत्त्वा चाऽचमनं तथा । चर्चितां चन्दनैर्दिव्यैर्दिव्याभरणभूषिताम्
atha vāsāṃsi divyāni dattvā cā'camanaṃ tathā | carcitāṃ candanairdivyairdivyābharaṇabhūṣitām
Daraufhin reichten sie göttliche Gewänder und gaben auch Wasser für das ācamanam. Sie salbten sie mit himmlischen Sandelpasten und schmückten sie mit erlesenen, himmlischen Kleinodien.
Deductive (Dvārakā-māhātmya narrative voice; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa relating the Purāṇic account)
Tirtha: Dvārakā
Type: kshetra
Scene: Attendants present divine garments; a small golden vessel of ācamanīya water is offered; sandal paste is applied; the deity (or revered figure) is adorned with luminous ornaments, creating a courtly sanctum atmosphere.
Devotion is expressed through respectful upacāras—purity (ācamanam), fragrance (candana), and reverent adornment—offered with bhakti.
Dvārakā, the sacred city of Śrī Kṛṣṇa, praised in the Dvārakā-māhātmya of the Prabhāsa-khaṇḍa.
Offering garments, providing ācamanam (sipping-water), applying sandal paste, and adorning with ornaments—standard pūjā upacāras.