कन्याकोटिप्रदानं च स्वर्णभारशतं तथा । दत्तं रत्नायुतशतं यैः कृतो जागरो हरेः
kanyākoṭipradānaṃ ca svarṇabhāraśataṃ tathā | dattaṃ ratnāyutaśataṃ yaiḥ kṛto jāgaro hareḥ
Für jene, die die nächtliche Wache für Hari vollzogen haben, ist es, als hätten sie Mitgiften für Krore von Jungfrauen gespendet, hundert Lasten Gold gegeben und Hunderte von Zehntausenden an Edelsteinen verschenkt.
Skanda (deduced from section context)
Tirtha: Dvārakā (Hari-jāgara)
Type: kshetra
Scene: A devotee keeps vigil before Hari while symbolic offerings—bridal gifts, gold, and gem caskets—appear as radiant metaphors around the shrine, indicating equivalent merit.
The Purāṇa magnifies the vrata: Hari’s jāgara is celebrated as spiritually equivalent to extraordinary acts of dāna.
Dvārakā, within the Dvārakā Māhātmya praising Vāsudeva’s observances.
Perform Hari’s night-vigil; its fruit is compared to vast charitable gifts of kanyā-dāna, gold, and gems.