क्षयाहे तु पुनः प्रोक्ता स्वकालव्यापिनी तिथिः । श्राद्धं तत्र प्रकर्तव्यं ह्रासवृद्धी न कारणम्
kṣayāhe tu punaḥ proktā svakālavyāpinī tithiḥ | śrāddhaṃ tatra prakartavyaṃ hrāsavṛddhī na kāraṇam
Am Tag des Titthi-Verlustes (kṣaya) wird erneut gelehrt, dass jene Titthi zu nehmen ist, die ihre eigene rechte Zeit durchdringt. Dann soll das Śrāddha vollzogen werden; ein scheinbares Kürzer- oder Längerwerden (der Titthi) ist kein Grund, es zu meiden.
Sūta (deduced)
Tirtha: Dvārakā (contextual) / Prabhāsa (contextual)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-priest consults a pañcāṅga under a temple lamp, explaining kṣaya-tithi while preparing śrāddha offerings (piṇḍa, tila, kuśa) near a sacred shore.
When calendrical anomalies occur, dharma provides a principled rule—choose the tithi that truly occupies its rightful time and proceed with duty.
The instruction is situated in Dvārakā Māhātmya, though it applies to śrāddha practice broadly.
On kṣaya days, perform śrāddha according to the tithi that pervades its proper time; do not treat hrāsa/vṛddhi as a disqualifier.