Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 36

गौरीसर इति ख्यातं सर्वपापप्रणाशनम् । तत्र स्नात्वा नरो भक्त्या न दुर्गतिमवाप्नुयात्

gaurīsara iti khyātaṃ sarvapāpapraṇāśanam | tatra snātvā naro bhaktyā na durgatimavāpnuyāt

Er ist bekannt als Gaurī-saras, der alle Sünden vernichtet. Wer dort in Hingabe badet, verfällt keinem üblen Geschick.

गौरीसरम्Gaurī's lake
गौरीसरम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगौरी (प्रातिपदिक) + सरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः: गौर्याः सरः
इतिthus (called)
इति:
Sambandha (Marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्ययम्; उद्धरण/नामनिर्देश (quotative/‘thus’)
ख्यातम्is known
ख्यातम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootख्या (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (Past passive participle/क्त), नपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
सर्वपापप्रणाशनम्destroyer of all sins
सर्वपापप्रणाशनम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + पाप (प्रातिपदिक) + प्रणाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः: सर्वेषां पापानां प्रणाशनम्
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्ययम्; देशवाचक-अव्यय
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (Prior action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्तः (Gerund), पूर्वकालिक-क्रिया
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, एकवचनम्
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्ययम्; निषेध
दुर्गतिम्bad fate/misfortune
दुर्गतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुर्गति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
अवाप्नुयात्would obtain/meet with
अवाप्नुयात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + आप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुषः (3rd), एकवचनम्, परस्मैपदम्

Narrator (contextual Purāṇic narrator within Dvārakā Māhātmya; specific speaker not explicit in this verse)

Tirtha: Gaurī-saras

Type: kund

Scene: Devotees bathe in the lotus-filled Gaurī-saras with folded hands; a gentle aura of Devī surrounds the waters, symbolizing the destruction of sins and assurance of auspicious destiny.

G
Gaurī (Pārvatī)
G
Gaurī-saras

FAQs

Devotional bathing at a divinely established tīrtha purifies karma and protects one from spiritual downfall.

Gaurī-saras (Gaurī’s sacred lake) associated with Pārvatī at Dvārakā.

Snāna (ritual bathing) performed with bhakti (devotion) at Gaurī-saras.