Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 14

ताभिस्तव न संतापः स्वल्पोऽप्येवं भविष्यति । अक्षयं सुकृतं तेषां कृतं कर्म भविष्यति

tābhistava na saṃtāpaḥ svalpo'pyevaṃ bhaviṣyati | akṣayaṃ sukṛtaṃ teṣāṃ kṛtaṃ karma bhaviṣyati

Durch jene Observanzen wirst du nicht einmal die geringste Bedrängnis erleiden; und für sie wird das Verdienst ihrer Taten unvergänglich werden.

tābhiḥby those (rites)
tābhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन; सर्वनाम
tavayour
tava:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
nanot
na:
Pratishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
saṃtāpaḥdistress, affliction
saṃtāpaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃtāpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
svalpaḥsmall
svalpaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsvalpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (saṃtāpaḥ इत्यस्य)
apieven
api:
Sambandha-bodhaka (Connector/सम्बन्धसूचक)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; अपि (even/also)
evamthus
evam:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (manner adverb)
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
akṣayamimperishable
akṣayam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roota-kṣaya (प्रातिपदिक; क्षय-शब्दस्य नञ्-पूर्वक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (sukṛtam इत्यस्य)
sukṛtammerit, good deed (as result)
sukṛtam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsu-kṛta (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—सुकृत (तत्पुरुष: सु + कृत)
teṣāmof them
teṣām:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सर्वनाम
kṛtamdone, performed
kṛtam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṛ (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण (karma इत्यस्य)
karmaact, ritual action
karma:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Śiva

Tirtha: Candrodbheda

Type: kshetra

Listener: Nṛpasattama (best of kings) addressed in frame narrative

Scene: A calm, didactic moment: Hara’s assurance to Candra that observances will remove even slight distress and make merit imperishable; sacred mountain backdrop with a nascent tīrtha aura.

C
Candra
R
Ritual performers (jana)

FAQs

Dharma practiced at the right time and in the right spirit yields akṣaya (imperishable) merit and benefits both worshippers and the cosmic order.

Candrodbheda-tīrtha is presented as efficacious for producing imperishable merit through eclipse-time observances.

Continuation of eclipse-time observances—snāna, dāna, and allied rites—promising akṣaya puṇya.