आनासाग्रशिखाग्राभ्यां चिरं चैवावलोकितः । ततोऽहसत्स सहसा तं मृकण्डो ह्यलक्षयत्
ānāsāgraśikhāgrābhyāṃ ciraṃ caivāvalokitaḥ | tato'hasatsa sahasā taṃ mṛkaṇḍo hyalakṣayat
Lange betrachtete er ihn, von der Nasenspitze bis zum Scheitel. Dann lachte er plötzlich auf; und Mṛkaṇḍu bemerkte es.
Pulastya (continuing narration)
Tirtha: Arbuda (sectional locus) within Prabhāsa-khaṇḍa’s tīrtha network
Type: kshetra
Scene: The brāhmaṇa carefully examines the child’s features from nose-tip to crown, then laughs suddenly; Mṛkaṇḍu watches, alarmed, sensing hidden meaning.
Even auspicious appearances can conceal karmic limits; discernment invites humility and spiritual urgency.
No tīrtha is named in this verse; it remains within the hermitage narrative frame.
None.