Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 45

ततःप्रभृति लिंगस्य मर्त्त्ये पूजा व्यजायत । पुरासीच्छंकरः पूज्यो यथान्ये त्रिदशालयाः

tataḥprabhṛti liṃgasya marttye pūjā vyajāyata | purāsīcchaṃkaraḥ pūjyo yathānye tridaśālayāḥ

Von da an entstand unter den Sterblichen die Verehrung des Liṅga. In früherer Zeit wurde Śaṅkara nur so verehrt, wie auch die anderen Götter in ihren himmlischen Wohnstätten verehrt werden.

ततःthereafter
ततः:
Adhikarana (Temporal/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण) = 'ततः/then, thereafter'
प्रभृतिfrom then on
प्रभृति:
Adhikarana (Temporal/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रभृति (अव्यय-प्रातिपदिक)
Formअव्यय (कालवाचक) = 'from (that time) onward'
लिङ्गस्यof the liṅga
लिङ्गस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
मर्त्येin the world of mortals
मर्त्ये:
Adhikarana (Location/देशाधिकरण)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
पूजाworship
पूजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
व्यजायतarose
व्यजायत:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलुङ् (Aorist/अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; उपसर्ग: वि-; अर्थ: 'arose/was born'
पुराformerly
पुरा:
Adhikarana (Temporal/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक) = 'formerly/once'
आसीत्was
आसीत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/अनद्यतनभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
शङ्करःŚaṅkara
शङ्करः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशङ्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
पूज्यःworthy of worship
पूज्यः:
Karta (Predicate nominative/कर्तृसमाना)
TypeAdjective
Rootपूज्य (कृदन्त-प्रातिपदिक; √पूज्)
Formकृत्य-प्रत्यय (यत्), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
यथाas
यथा:
Sambandha (Comparative/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय (उपमान/तुलनावाचक) = 'as/like'
अन्येother
अन्ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
त्रिदशालयाःabodes of the gods
त्रिदशालयाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootत्रिदश + आलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: त्रिदशानाम् आलयाः

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating (deduced)

Tirtha: Arbuda-liṅga

Type: kshetra

Scene: A temporal shift is depicted: mortals begin organized worship of the liṅga at Arbuda—offerings, lamps, water abhiṣeka—while the memory of earlier celestial worship lingers in the background as devas in their abodes.

L
Liṅga
Ś
Śaṅkara
T
Tridaśa (Devas)

FAQs

Sacred worship practices on earth are presented as divinely instituted, making temple-pūjā a continuation of cosmic reverence.

The Arbuda-kṣetra liṅga, whose worship is said to have become established among humans.

The verse generally affirms liṅga-pūjā among mortals; it does not specify a particular offering or procedure.