Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 134

पितामह वरं देवा मन्यंते दानवाधम । गौरवात्तस्य तेन त्वमात्मानं मन्यसेऽधिकम्

pitāmaha varaṃ devā manyaṃte dānavādhama | gauravāttasya tena tvamātmānaṃ manyase'dhikam

„O du Niedrigster unter den Dānavas! Weil die Götter den Großvater (Brahmā) als den Höchsten ansehen und ihn ehrfürchtig verehren, wähnst du dich selbst überlegen.“

पितामहO Grandfather (Brahmā)
पितामह:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन
वरम्a boon
वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
देवाःthe gods
देवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
मन्यन्तेthink/consider
मन्यन्ते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन
दानव-अधमO lowest of the Dānavas
दानव-अधम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक) + अधम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; समासः—दानवानाम् अधमः (षष्ठी-तत्पुरुष)
गौरवात्because of respect/importance
गौरवात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootगौरव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन
तस्यof him/of that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
तेनtherefore/with that
तेन:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; 'therefore/with that' अर्थे
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आत्मानम्yourself
आत्मानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
मन्यसेyou think/consider
मन्यसे:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, मध्यमपुरुष, एकवचन
अधिकम्superior/greater
अधिकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; 'आत्मानम्' इत्यस्य विशेषणम्

Devī (a goddess/Divine Lady addressing a Dānava in battle)

Tirtha: Arbuda

Type: kshetra

Scene: Devi derides the ‘vilest of Dānavas,’ pointing out that the gods’ reverence for Brahmā has inflated the demon’s ego; the scene is a charged verbal duel before weapons fly.

P
Pitāmaha (Brahmā)
D
Devas
D
Dānava

FAQs

Pride based on borrowed prestige is condemned; true greatness aligns with dharma and reverence without arrogance.

The broader setting is Arbuda within Prabhāsa-khaṇḍa; this verse itself is part of a battle dialogue and does not directly praise a tīrtha.

None; the verse is a moral rebuke within a martial episode.