बाल्ये वयसि यत्पापं वार्द्धके यौवनेऽपि यत् । करोति मानवो राजंस्तस्मात्पापात्प्रमुच्यते
bālye vayasi yatpāpaṃ vārddhake yauvane'pi yat | karoti mānavo rājaṃstasmātpāpātpramucyate
O König, welche Sünde ein Mensch auch in der Kindheit, in der Jugend oder selbst im Alter begeht—durch diese heilige Begegnung wird er von jener Sünde befreit.
Pulastya
Tirtha: Mahāvināyaka (Arbuda)
Type: kshetra
Listener: King
Scene: Pulastya’s words appear as a blessing: the king listens; behind, Mahāvināyaka’s serene form radiates, symbolically dissolving dark stains of sin from devotees of all ages.
Sincere sacred contact and devotion can purify even long-standing karmic burdens, regardless of when they were incurred.
Mahāvināyaka’s darśana-place in the Arbuda-khaṇḍa sacred geography.
Darśana (beholding) of Mahāvināyaka is presented as the purifying act.