Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 33

नभसः शुक्लपंचम्यां फलैः पूजां करोति च । अपि वर्षशता नारी सा भविष्यति पुत्रिणी

nabhasaḥ śuklapaṃcamyāṃ phalaiḥ pūjāṃ karoti ca | api varṣaśatā nārī sā bhaviṣyati putriṇī

„Und wenn sie am hellen fünften Tag (śukla pañcamī) des Monats Nabhas mit Früchten Verehrung darbringt, dann wird selbst eine Frau, die hundert Jahre kinderlos war, mit Nachkommenschaft gesegnet.“

नभसःof Nabhas (month)
नभसः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
शुक्लपंचम्याम्on the bright fifth lunar day
शुक्लपंचम्याम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशुक्ल (प्रातिपदिक) + पञ्चमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारय-समास (शुक्ला पञ्चमी)
फलैःwith fruits
फलैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
पूजाम्worship
पूजाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
करोतिdoes/performs
करोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक निपात (conjunction)
अपिeven if
अपि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), concessive 'even if'
वर्षशता(even) a hundred-years (old)
वर्षशता:
Karta (Subject qualifier/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवर्ष (प्रातिपदिक) + शत (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समास (शतं वर्षाणि यस्याः/या)
नारीwoman
नारी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
भविष्यतिwill become
भविष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
पुत्रिणीhaving a son/children
पुत्रिणी:
Karta (Subject complement/कर्तृ-विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुत्रिन् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (possessive: having a son/children)

Vasiṣṭha

Tirtha: Arbuda-tīrtha (within Arbuda-khaṇḍa narration)

Type: kshetra

Scene: A devoted woman on bright Pañcamī in Nabhas offers a platter of seasonal fruits at a tīrtha-side shrine, lamps flickering, with attendants and other pilgrims nearby; the atmosphere is hopeful and sanctified.

V
Vasiṣṭha
N
Nabhas (month)
Ś
Śukla-paṃcamī
N
Nāga-tīrtha

FAQs

Purāṇic dharma links time (tithi), place (tīrtha), and simple offerings into a focused act of devotion believed to transform destiny.

Nāga-tīrtha, within the Arbuda-khaṇḍa sacred geography, as a site granting offspring through timed worship and bathing.

On Nabhas month’s Śukla Pañcamī, perform pūjā with fruit offerings (phala-pūjā); the stated fruit is putra-lābha (offspring).