मद्यमांसरतानां च यत्पापं जायते नृणाम् । तेन पापेन लिप्यामि यद्यहं नागमे पुनः
madyamāṃsaratānāṃ ca yatpāpaṃ jāyate nṛṇām | tena pāpena lipyāmi yadyahaṃ nāgame punaḥ
Wenn ich nicht wieder hierher komme, möge mich die Sünde beflecken, die bei Menschen entsteht, die dem Rauschtrank und dem Fleisch ergeben sind—durch eben diese Sünde möge ich befleckt sein.
Unspecified (contextual vow/utterance within Arbuda Khaṇḍa narration; likely a pilgrim or narrator-voice within the māhātmya)
Tirtha: Arbuda-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim stands at the edge of a tīrtha pond, rejecting a cup of liquor and a platter of meat offered by temptation-figures; he repeats the vow that failure to return will stain him with that sin. The tīrtha landscape remains serene and purifying.
Pilgrimage is paired with self-restraint; the vow treats neglect of return as spiritually ruinous, comparable to socially and religiously censured addictions.
Arbuda-kṣetra is glorified by portraying return to the tīrtha as a binding devotional commitment.
No explicit ritual is prescribed; the emphasis is on ethical discipline and the vow of revisiting the sacred place.