अथ सर्वे नृपश्रेष्ठ देवास्तत्र समागताः । ऊचुर्गत्वाऽर्बुदं तत्र श्रीमातां परमे श्वरीम्
atha sarve nṛpaśreṣṭha devāstatra samāgatāḥ | ūcurgatvā'rbudaṃ tatra śrīmātāṃ parame śvarīm
Dann, o bester der Könige, versammelten sich dort alle Götter. Nachdem sie nach Arbuda gegangen waren, wandten sie sich an Śrī Mātā, die höchste Göttin.
Pulastya (narrator) (deduced from nearby 'Pulastya uvāca')
Tirtha: Arbuda-Śrī Mātā-sthāna
Type: kshetra
Listener: Nṛpa-sattama (king)
Scene: A grand assembly of devas traveling to Arbuda—Indra, Agni, Varuṇa, Vāyu and others—arriving at a luminous Devī shrine on the mountain and beginning their address to Śrī Mātā.
When cosmic balance is threatened, even the gods seek refuge in the Supreme Mother, affirming the Goddess as the ultimate protector of dharma.
Arbuda (Mount Arbuda/Mount Abu region) is explicitly named as the destination where the Goddess is approached.
No specific rite is prescribed; the verse emphasizes śaraṇāgati (seeking refuge) by approaching the Goddess at Arbuda.