पुलस्त्य उवाच । एवमुक्त्वा सहस्राक्षः सर्वदेवैः समन्वितः । हृष्टस्त्रिविष्टपं प्राप्तो देव्यास्तस्याः प्रभावतः
pulastya uvāca | evamuktvā sahasrākṣaḥ sarvadevaiḥ samanvitaḥ | hṛṣṭastriviṣṭapaṃ prāpto devyāstasyāḥ prabhāvataḥ
Pulastya sprach: Nachdem er so gesprochen hatte, gelangte Sahasrākṣa (Indra), von allen Göttern begleitet, voll Freude nach Triviṣṭapa, dem Himmel — durch die wunderwirkende Macht jener Göttin.
Pulastya
Tirtha: Arbuda Devī-sthāna (māhātmya attested by Pulastya)
Type: kshetra
Scene: Pulastya narrates: Indra (Sahasrākṣa), accompanied by all devas, rejoices and ascends/returns to Triviṣṭapa, the success credited to the Devī’s wondrous power.
Divine grace restores cosmic order and brings the devas back to their rightful station.
The Arbuda sacred setting where Devī’s prabhāva is narrated as a tīrtha-mahātmya.
None; this is a narrative transition describing the result of Devī’s power.