शाकल्य उवाच । राजाऽदेशः सदा कार्यः पुरुषैर्देशवासिभिः । योगक्षेमविधानाय तथा लाभाय केवलम्
śākalya uvāca | rājā'deśaḥ sadā kāryaḥ puruṣairdeśavāsibhiḥ | yogakṣemavidhānāya tathā lābhāya kevalam
Śākalya sprach: „Der Befehl des Königs soll von den Männern, die in seinem Reich wohnen, stets ausgeführt werden; denn er dient der Ordnung von yogakṣema — Wohlergehen und Schutz — und ebenso dem Gedeihen.“
Śākalya
Scene: Śākalya speaks with measured authority, explaining that the king’s orders are to be executed by the realm’s inhabitants for yogakṣema and prosperity.
Dharma in society includes honoring rightful royal governance, which is portrayed as safeguarding collective welfare (yogakṣema).
This verse functions as rājadharma instruction within the Tīrthamāhātmya narrative; no single tīrtha is explicitly named in this line.
No ritual is prescribed here; it is a normative instruction about civic obedience and welfare.