साक्षी विश्वस्य बीजं त्वं ब्रह्मांडवशकारकः । उत्पद्यंते विलीयंते त्वयि ब्रह्मांडकोटयः
sākṣī viśvasya bījaṃ tvaṃ brahmāṃḍavaśakārakaḥ | utpadyaṃte vilīyaṃte tvayi brahmāṃḍakoṭayaḥ
Du bist der Zeuge des Universums; du bist sein Same und der Souverän, der die Brahmāṇḍas, die „kosmischen Eier“, in seiner Gewalt hält. In dir entstehen und in dir vergehen unzählige Myriaden von Universen.
Nārada (within Brahma–Nārada dialogue)
Type: kshetra
Scene: A vast cosmic tableau: the deity as luminous center, with multiple brahmāṇḍa-ovals (cosmic eggs) orbiting or dissolving into Him; a sage/devotee stands in awe, hands folded.
The Supreme is the inner witness and the ultimate ground in which all creation and dissolution occur.
This praise occurs in the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya section of the Nāgara Khaṇḍa.
No specific rite is prescribed here; it is a theological praise emphasizing contemplation of the Supreme.