Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 21

पञ्चम्याऽचमनं कार्यं भक्तियुक्तेन चेतसा । भक्तिग्राह्यो हृषीकेशो भक्त्याऽत्मानं प्रयच्छति

pañcamyā'camanaṃ kāryaṃ bhaktiyuktena cetasā | bhaktigrāhyo hṛṣīkeśo bhaktyā'tmānaṃ prayacchati

Am fünften Tag soll man Ācamana mit einem Geist voll hingebungsvoller Bhakti vollziehen. Hṛṣīkeśa wird allein durch Bhakti erlangt, und durch Bhakti schenkt Er Sein eigenes Selbst.

पञ्चम्याwith the fifth (time/act)
पञ्चम्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपञ्चमी (संख्यावाचक/प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; Instrumental singular; ‘with the fifth (time/act)’
आचमनम्sipping (ācamanam)
आचमनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआ-√चम् (धातु) → आचमन (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; verbal noun (ācamanam)
कार्यम्should be done
कार्यम्:
Predicative (विधेय)
TypeAdjective
Root√कृ (धातु) → कार्य (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘to be done’ (gerundive)
भक्तियुक्तेनwith (a mind) endowed with devotion
भक्तियुक्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + युक्त (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, तृतीया (करण), एकवचन; Instrumental singular; तृतीया-तत्पुरुषः (भक्त्या युक्तः)
चेतसाwith the mind
चेतसा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootचेतस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; Instrumental singular (with mind)
भक्तिग्राह्यःattainable by devotion
भक्तिग्राह्यः:
Predicative (विधेय)
TypeAdjective
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + ग्राह्य (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative singular; तृतीया-तत्पुरुषः (भक्त्या ग्राह्यः = to be grasped/attained by devotion)
हृषीकेशःHṛṣīkeśa (Lord of the senses)
हृषीकेशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहृषीक (प्रातिपदिक) + ईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; Nominative singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (हृषीकाणाम् ईशः)
भक्त्याby devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; Instrumental singular (by devotion)
आत्मानम्his self
आत्मानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; Accusative singular (self)
प्रयच्छतिbestows
प्रयच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√यम् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; gives/bestows

Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya didactic narration)

Scene: A devotee on pañcamī performs ācamana with folded concentration; behind, a gentle vision of Hṛṣīkeśa (Viṣṇu) as the indwelling Lord of senses, suggesting ‘bhaktyā ātma-pradāna’—the Lord leaning toward the devotee in grace.

S
Skanda
H
Hṛṣīkeśa
V
Viṣṇu

FAQs

Devotion is presented as the decisive means by which Viṣṇu is truly approached and realized.

No single tīrtha is named in this verse; it forms part of the general tīrtha-oriented ritual teaching in this chapter.

Perform ācamana specifically on the pañcamī (fifth lunar day) with a devotional mindset.