Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 7

तस्मात्सर्वप्रयत्नेन सेव्य एव जनार्दनः । विष्णोः कथा विष्णुपूजा ध्यानं विष्णोर्नतिस्तथा

tasmātsarvaprayatnena sevya eva janārdanaḥ | viṣṇoḥ kathā viṣṇupūjā dhyānaṃ viṣṇornatistathā

Darum soll man mit aller Anstrengung allein Janārdana dienen—durch Erzählung und Rede von Viṣṇu, durch Verehrung Viṣṇus, durch Meditation über Viṣṇu und ebenso durch Verneigung vor Viṣṇu.

तस्मात्therefore
तस्मात्:
Apadana (Cause/source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (सर्वनाम-प्रातिपदिक तद्)
Formअव्ययीभावप्रयोगवत्; अपादानार्थे (ablatival adverb: therefore/from that)
सर्वwith all
सर्व:
Karana (Qualifier/करण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया एकवचन (प्रयत्नेन इत्यस्य विशेषण)
प्रयत्नेनeffort
प्रयत्नेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया एकवचन
सेव्यःto be served/worshipped
सेव्यः:
Karta (Predicate adjective/विधेय)
TypeAdjective
Rootसेव् (धातु) + यत् → सेव्य (कृदन्त)
Formभूतव्य (gerundive); प्रथमा एकवचन पुंलिङ्ग
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
जनार्दनःJanārdana (Viṣṇu)
जनार्दनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजनार्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी एकवचन
कथाstory/discourse
कथा:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootकथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
विष्णुपूजाworship of Viṣṇu
विष्णुपूजा:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootविष्णु + पूजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
ध्यानम्meditation
ध्यानम्:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootध्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी एकवचन
नतिःbowing/salutation
नतिः:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootनति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
तथाlikewise/also
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/प्रकारवाचक (adverb: likewise)

Brahmā

Scene: A pilgrim-devotee before a Viṣṇu shrine: one group recites Viṣṇu-kathā, another offers flowers and tulasī, a yogin meditates on Viṣṇu, and all bow with folded hands; temple lamps and conch-sound implied.

J
Janārdana (Viṣṇu)
V
Viṣṇu-kathā
V
Viṣṇu-pūjā
D
Dhyāna
N
Nati

FAQs

Wholehearted service to Viṣṇu is expressed through four pillars: hearing/speaking His kathā, pūjā, dhyāna, and namaskāra.

No specific tirtha is named in the verse; it offers a universal bhakti-method suitable for tīrtha pilgrimages and Cāturmāsya vows.

Engage in Viṣṇu-kathā, perform Viṣṇu-pūjā, practice meditation on Viṣṇu, and offer salutations—especially as part of vrata observance.