तस्मिन्नहनि ये श्राद्धं पितॄनुद्दिश्य चात्मनः । करिष्यंति नरा भक्त्या ते भविष्यंति सुस्थिताः
tasminnahani ye śrāddhaṃ pitṝnuddiśya cātmanaḥ | kariṣyaṃti narā bhaktyā te bhaviṣyaṃti susthitāḥ
An jenem Tag werden die Männer, die in Hingabe das Śrāddha vollziehen—den Pitṛs dargebracht und zum eigenen geistigen Heil—fest im Wohlergehen gegründet sein.
Prāpitāmaha
Type: kshetra
Scene: A pilgrim-householder at a tīrtha performs śrāddha with kuśa grass and piṇḍas, facing south, offering water and sesame; subtle presence of Pitṛs receiving the kavya, with an atmosphere of solemn devotion.
Devotional performance of Pitṛ rites on the proper day supports both ancestors and the performer’s stability in life.
The verse emphasizes sacred time (Amāvāsyā) rather than naming a location; it belongs to the broader tīrtha-glorification framework.
Perform śrāddha on Amāvāsyā, dedicating the offering to the Pitṛs (and for one’s own welfare), with devotion.