पीयूषमपि तैर्दत्तं तेन नः स्यान्न तृप्तये
pīyūṣamapi tairdattaṃ tena naḥ syānna tṛptaye
Selbst wenn jene (Ungeeigneten) den Nektar selbst (pīyūṣa) darbrächten, würde er uns, den Pitṛs, dennoch keine Sättigung und Zufriedenheit gewähren.
Pitṛs (ancestral beings), implied from context
Type: kshetra
Listener: Pārthiva-sattama (best of kings)
Scene: Pitṛs appear unsatisfied despite a lavish offering; the scene contrasts glittering 'nectar-like' vessels with the subtle absence of ritual purity in the offerer.
Ritual efficacy depends on dharmic propriety—mere material value (even “nectar”) cannot replace right intention, method, and eligibility.
This verse sits within a Tīrthamāhātmya framework, but the specific tīrtha is not named in the snippet.
It implies a rule of Śrāddha/offerings: offerings from improper sources or without proper rite do not yield Pitṛ-tṛpti (ancestral satisfaction).