नारद उवाच । एतत्ते सर्वमाख्यातं राजन्कुष्ठस्य कारणम् । दारिद्र्यस्य च यत्सम्यग्ज्ञात्वा दिव्येन चक्षुषा
nārada uvāca | etatte sarvamākhyātaṃ rājankuṣṭhasya kāraṇam | dāridryasya ca yatsamyagjñātvā divyena cakṣuṣā
Nārada sprach: O König, all dies habe ich dir kundgetan — die Ursache des Aussatzes und der Armut — nachdem ich es mit göttlichem Blick recht erkannt hatte.
Nārada
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: King (rājan)
Scene: Nārada addresses the king directly, eyes luminous with divya-dṛṣṭi; the king listens as the sage summarizes the already-revealed causes of leprosy and poverty.
Suffering is framed as intelligible within dharma: sages diagnose causes through spiritual insight to guide correction.
The setting remains within the Hāṭakeśvara-kṣetra-māhātmya narrative stream, though the verse focuses on moral causation.
None explicitly; it introduces a completed diagnosis that will support subsequent prescriptions (prāyaścitta/dāna/vrata) in context.