यदि गृह्णीमहे दानं तस्य भूपस्य देवप । तपसः संप्रणाशः स्याद्यद्धि प्रोक्तं स्वयंभुवा
yadi gṛhṇīmahe dānaṃ tasya bhūpasya devapa | tapasaḥ saṃpraṇāśaḥ syādyaddhi proktaṃ svayaṃbhuvā
„Wenn wir die Gabe jenes Königs annehmen, o Göttlicher, würde unsere Askese (tapas) gänzlich zugrunde gehen — so hat es Svayambhū (Brahmā) selbst verkündet.“
Brāhmaṇas
Not all gifts are spiritually neutral; accepting dāna under compromising conditions can annihilate tapas, as upheld by Brahmā’s ordinance.
This verse focuses on dāna-ethics within the Tīrthamāhātmya setting; it does not name a specific tīrtha.
A rule regarding dāna is implied: refusal of certain royal gifts to protect ascetic austerity (tapas) and spiritual integrity.