Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 30

यदि गृह्णीमहे दानं तस्य भूपस्य देवप । तपसः संप्रणाशः स्याद्यद्धि प्रोक्तं स्वयंभुवा

yadi gṛhṇīmahe dānaṃ tasya bhūpasya devapa | tapasaḥ saṃpraṇāśaḥ syādyaddhi proktaṃ svayaṃbhuvā

„Wenn wir die Gabe jenes Königs annehmen, o Göttlicher, würde unsere Askese (tapas) gänzlich zugrunde gehen — so hat es Svayambhū (Brahmā) selbst verkündet.“

यदिif
यदि:
Sambandha (Condition marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formअव्यय; शर्तार्थक निपात (conditional particle)
गृह्णीमहेwe accept/take
गृह्णीमहे:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√ग्रह् (धातु)
Formलट् (वर्तमानकाल); उत्तमपुरुष; बहुवचन; आत्मनेपद
दानम्gift, donation
दानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया एकवचन
तस्यof that
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक; षष्ठी एकवचन; सम्बन्ध
भूपस्यof the king
भूपस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी एकवचन; सम्बन्ध
देवपO lord (devapa)
देवप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवप (प्रातिपदिक; संबोधन)
Formपुंलिङ्ग; संबोधन एकवचन; (vocative)
तपसःof austerity
तपसः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी एकवचन; सम्बन्ध
संप्रणाशःcomplete destruction
संप्रणाशः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसम्-प्र-नाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
स्यात्would be
स्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (potential/optative); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
यत्which/that
यत्:
Sambandha (Relative/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
हिindeed, for
हि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
प्रोक्तम्said, declared
प्रोक्तम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-√वच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त; नपुंसकलिङ्ग प्रथमा/द्वितीया एकवचन; 'said'
स्वयंभुवाby Svayambhū (Brahmā)
स्वयंभुवा:
Karana (Instrument/Agent-instr./करण)
TypeNoun
Rootस्वयंभू (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया एकवचन; करण (instrumental)

Brāhmaṇas

S
Svayambhū (Brahmā)
I
Indra
K
King (Bhūpa)

FAQs

Not all gifts are spiritually neutral; accepting dāna under compromising conditions can annihilate tapas, as upheld by Brahmā’s ordinance.

This verse focuses on dāna-ethics within the Tīrthamāhātmya setting; it does not name a specific tīrtha.

A rule regarding dāna is implied: refusal of certain royal gifts to protect ascetic austerity (tapas) and spiritual integrity.