ब्रह्मस्थानेषु सर्वेषु समये धरणीतले । न ब्रह्मणा विना किंचित्कृत्यं सिद्धिमुपैष्यति
brahmasthāneṣu sarveṣu samaye dharaṇītale | na brahmaṇā vinā kiṃcitkṛtyaṃ siddhimupaiṣyati
An allen von Brahmā geheiligten Stätten auf Erden wird zur rechten Zeit kein Vorhaben ohne Brahmās Zustimmung zur Vollendung gelangen.
Narratorial voice within Tīrthamāhātmya (speaker not explicit in the excerpt)
Tirtha: Brahmasthāna (generic category)
Type: kshetra
Scene: Pilgrims at a Brahmā-sthāna perform saṅkalpa at the right hour; a subtle presence of Brahmā (four-faced) bestows approval, symbolized by light or lotus emanation.
Rituals and worldly aims succeed when aligned with sacred place, proper time, and divine ordinance—here emphasized through Brahmā’s sanction.
The verse speaks generally of “Brahma-sthānas” (Brahmā-associated tīrthas) rather than naming a single location in this excerpt.
It prescribes performing undertakings at the right time in Brahmā-sanctified places, implying darśana/recognition of Brahmā’s authority for efficacy.