गृहात्संजायते भार्या ततः पुत्रश्च कन्यका । तेषामर्थे करोति स्म कृत्याकृत्यं ततः परम्
gṛhātsaṃjāyate bhāryā tataḥ putraśca kanyakā | teṣāmarthe karoti sma kṛtyākṛtyaṃ tataḥ param
Aus dem Haus erwächst die Gattin, dann Sohn und Tochter. Um ihretwillen tut der Mensch hernach sowohl das, was getan werden soll, als auch das, was nicht getan werden soll.
An ascetic/renunciate narrator within the Tīrthamāhātmya dialogue (speaker not explicitly named in the provided snippet)
Scene: A house transforms into a growing vine of attachments: from the doorway emerge wife, son, and daughter; the man stands at a crossroads labeled dharma and adharma, showing how family-pressure can bend conduct.
Attachment can push a person into moral compromise; dharma must not be sacrificed to desire and fear.
No specific pilgrimage site is named in this verse; it is general dharmic counsel within the Mahātmya.
No direct ritual is prescribed; the focus is ethical vigilance in household life.