अष्टषष्टिषु गोत्राणां नायकत्वे व्यवस्थितः । तव वाक्येन सर्वाणि गोत्राणि द्विजसत्तम
aṣṭaṣaṣṭiṣu gotrāṇāṃ nāyakatve vyavasthitaḥ | tava vākyena sarvāṇi gotrāṇi dvijasattama
Du bist als Führer über die achtundsechzig Gotras eingesetzt; durch dein Wort, o Bester der Zweimalgeborenen, sollen alle Gotras geleitet werden.
Sūta (narrating a directive/boon addressed to a brāhmaṇa leader)
Listener: Ṛṣis of Naimiṣāraṇya (implied)
Scene: A dignified assembly where the appointed dvija-leader stands or sits centrally; representatives of many gotras listen; a symbolic count of ‘68’ is suggested through grouped figures or banners; shrine presence in the background legitimizes authority.
Dharma in a sacred region is upheld through orderly lineage structures guided by qualified spiritual leadership.
The statement belongs to the Hāṭakeśvara-kṣetra narrative stream in Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.
No specific rite; it describes the appointment/recognition of leadership overseeing gotra-based community duties.