ततो बाल्यं परित्यक्त्वा वल्कलावृतगात्रिका । तस्यर्षेः सर्वकृत्येषु साहाय्यं प्रकरोति च
tato bālyaṃ parityaktvā valkalāvṛtagātrikā | tasyarṣeḥ sarvakṛtyeṣu sāhāyyaṃ prakaroti ca
Dann ließ sie die Kindheit hinter sich, hüllte ihren Leib in Rindenkleider und begann, jenem ṛṣi bei all seinen täglichen Pflichten beizustehen.
Narrator (Purāṇic narrator within Nāgara Khaṇḍa context; specific speaker not stated in snippet)
Type: kshetra
Scene: The girl now in bark garments, hair simply tied, respectfully assisting the sage—sweeping the āśrama, arranging kuśa, preparing water, tending the sacred fire.
Service to a sage and participation in āśrama-dharma are portrayed as ennobling disciplines that cultivate virtue.
Not specified in this verse; it supports the broader tīrtha-māhātmya storyline of Adhyāya 144.
No explicit ritual is prescribed; it describes āśrama service and discipline.