सा शिशुत्वे मृगैः सार्द्धं पक्षिभिश्च सुशोभना । क्रीडां चक्रे सुविश्रब्धैर्वर्धयंती मुनेर्मुदम्
sā śiśutve mṛgaiḥ sārddhaṃ pakṣibhiśca suśobhanā | krīḍāṃ cakre suviśrabdhairvardhayaṃtī munermudam
In ihrer Kindheit spielte das schöne Mädchen in unbefangener Vertrautheit mit Hirschen und Vögeln und mehrte so die Freude des Weisen.
Narrator (Purāṇic narrator within Nāgara Khaṇḍa context; specific speaker not stated in snippet)
Type: kshetra
Scene: A serene hermitage clearing: a young girl plays fearlessly among deer and birds; the sage watches with quiet joy; trees, kuśa patches, and a small hut in the background.
In a dharmic, sattvic environment, even wild creatures become gentle—peace (śānti) is a sign of righteousness.
The verse is within a tīrtha-māhātmya chapter, but this line itself does not name the location.
None.