सूत उवाच । तस्य तद्वचनं श्रुत्वा शाकल्यः क्रोधमूर्छितः । ततः प्रोवाच तं भूयो भर्त्समानो मुहुर्मुहुः
sūta uvāca | tasya tadvacanaṃ śrutvā śākalyaḥ krodhamūrchitaḥ | tataḥ provāca taṃ bhūyo bhartsamāno muhurmuhuḥ
Sūta sprach: „Als er jene Worte hörte, wurde Śākalya vom Zorn überwältigt; dann redete er ihn wieder und wieder an und tadelte ihn unablässig.“
Sūta
Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (frame typical of Sūta narration)
Scene: Śākalya, face flushed, brows knit, gestures sharply while rebuking; the other figure remains composed; onlookers recoil, indicating the social impact of uncontrolled speech.
Uncontrolled anger clouds discernment and leads to harsh speech—an obstacle to dharmic conduct.
The verse is part of a broader tīrtha narrative, but no specific site is named in this line.
None; it is narrative framing identifying the speaker and the emotional reaction.