कथंचिदपि चेष्टेन धनेनालिजनेन च । पराक्रमेण धर्मेण कलत्रेण विशेषतः
kathaṃcidapi ceṣṭena dhanenālijanena ca | parākrameṇa dharmeṇa kalatreṇa viśeṣataḥ
Durch irgendeine Art von Bemühen, durch Reichtum, durch Verwandte und Gefolgsleute, durch Tapferkeit, durch Dharma und besonders durch die Gattin—
Sūta (continued narration)
Scene: A didactic courtly tableau: a narrator enumerates supports of life—wealth, allies, valor, dharma, and spouse—suggesting the worldly stage before a sacred journey begins.
Human aims often rely on effort and supports (wealth, allies, dharma, family), setting the stage for a higher refuge taught through the tīrtha.
The surrounding passage belongs to the Karṇotpalā Tīrtha Māhātmya, though this line itself is a narrative lead-in.
None explicitly in this verse; it prepares the narrative context.