पत्रैःपुष्पैः फलैर्वापि जलैर्वा विमलैः सदा । करवीरैः पूज्यमानः शंकरो वरदो भवेत्
patraiḥpuṣpaiḥ phalairvāpi jalairvā vimalaiḥ sadā | karavīraiḥ pūjyamānaḥ śaṃkaro varado bhavet
Ob mit Blättern, Blumen, Früchten oder stets mit reinem Wasser: Wird Śaṅkara verehrt, besonders mit Karavīra-Blüten, so wird er zum Spender der Gaben.
Narrator (Sūta/Lomaharṣaṇa tradition within Māheśvarakhaṇḍa)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: A devotee offers pure water, leaves, fruits, and bright karavīra blossoms to a Śiva-liṅga; Śaṅkara’s boon-giving aspect is suggested by a gentle radiance and an abhaya gesture.
Sincere worship, even with simple offerings, is accepted; devotion transforms the act into a channel of grace.
Kedāra, where Śiva’s accessibility through straightforward pūjā is celebrated.
Śiva-pūjā with leaves/flowers/fruits/pure water, with special praise for offering karavīra flowers.