इत्युक्तो गिरिराजोऽथ देवैः स्वगृहमामाविशत् । पत्नीं मेनां च पप्रच्छ सुकार्यं समागतम्
ityukto girirājo'tha devaiḥ svagṛhamāmāviśat | patnīṃ menāṃ ca papraccha sukāryaṃ samāgatam
So von den Göttern angesprochen, betrat der König der Berge seine eigene Wohnstatt. Er fragte seine Gemahlin Menā nach der glückverheißenden Aufgabe, die ihnen zugefallen war.
Narrator (Deductive: Sūta/Lomaharṣaṇa in Māheśvarakhaṇḍa)
Tirtha: Kedāra-kathā setting (Himālaya’s abode)
Type: kshetra
Listener: Audience within Kedārakhaṇḍa frame
Scene: Himālaya returns to his inner abode; a quiet palace scene where he asks Menā about the auspicious task—anticipation, lamps, and calm intimacy rather than spectacle.
Great undertakings are strengthened through household harmony and consultation, even within a cosmic narrative.
The Kedārakhaṇḍa setting frames the episode within the Kedāra-Himālaya sacred sphere, though no single tīrtha is named in this line.
None; it advances the narrative by moving from divine command to family deliberation.