यानियानि च पापानि कितवस्य महात्मनः । भस्मीभूतानि सर्वाणि जातानि स्मरणाच्च वै
yāniyāni ca pāpāni kitavasya mahātmanaḥ | bhasmībhūtāni sarvāṇi jātāni smaraṇācca vai
Welche Sünden auch immer der edle Kitava gehabt haben mochte—sie alle wurden wahrlich zu Asche, allein durch das Erinnern.
Deductive (Māheśvarakhaṇḍa narrative voice): likely Sūta (Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Scene: The noble Kitava closes his eyes in Śiva-remembrance; dark soot-like sins flake away and turn to ash, carried off by a pure wind; a faint liṅga-light appears in his heart.
Sincere remembrance (smaraṇa) of the divine burns accumulated sins, like fire reducing fuel to ash.
Kedāra’s Śaiva sacred landscape is the backdrop; the teaching supports Kedāra-māhātmya’s promise of purification.
Smaraṇa (devotional recollection), a bhakti-practice presented as sufficient to destroy sins.