हत्यांशो हि ग्रहीतव्यो भवद्भिः कार्यसिद्धये । एवमुक्ताऽब्रुवन्वबृक्षा देवान्सर्वे समागताः
hatyāṃśo hi grahītavyo bhavadbhiḥ kāryasiddhaye | evamuktā'bruvanvabṛkṣā devānsarve samāgatāḥ
„Damit das Vorhaben gelingt, müsst ihr einen Anteil an der ‘hatyā’ (der Sünde des Tötens) auf euch nehmen.“ So angesprochen, erwiderten alle versammelten Bäume den Devas.
Sūta narrating; direct speech attributed to the Devas addressing the Trees
Tirtha: Kedāra-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A divine assembly addresses a gathered host of trees in a Himalayan grove; the devas propose that the trees accept a share of ‘hatyā’ to accomplish a cosmic purpose.
For the maintenance of cosmic order, even beneficent beings may bear limited burdens; dharma sometimes involves carrying a share for the greater good.
The Kedāra sacred region is the textual setting, though the verse focuses on a cosmological-ethical explanation rather than direct tīrtha-phala.
None; it concerns accepting a karmic ‘share’ within the story.