व्याधेराधेश्च प्रशमः क्रियायोगद्वयेन तु । मानसं शमयेत्तस्माज्ज्ञानेनाग्निमिवांबुना
vyādherādheśca praśamaḥ kriyāyogadvayena tu | mānasaṃ śamayettasmājjñānenāgnimivāṃbunā
Die Stillung von Krankheit und innerer Bedrängnis wird durch eine zweifache Übungspraxis erreicht. Darum soll man den Geist durch Erkenntnis beruhigen, wie man Feuer mit Wasser löscht.
Lomaharṣaṇa (Sūta)
Scene: A blazing fire labeled ‘ādhi/inner distress’ is doused by a clear stream labeled ‘jñāna’; beside it, a disciplined practitioner performs steady practice—showing the twofold method.
Knowledge (jñāna) is presented as the decisive medicine for the mind, cooling inner fire and thereby easing both mental and bodily distress.
No location is mentioned; the focus is on inner sādhanā rather than sacred geography.
A “twofold discipline of practice” (kriyāyoga-dvaya) is referenced, but not detailed in this verse.