अयःपिंडेन तप्तेन कुंभसंस्थमिवोदकम् । तदाशु प्रति काराच्च सततं च विवर्जनात्
ayaḥpiṃḍena taptena kuṃbhasaṃsthamivodakam | tadāśu prati kārācca satataṃ ca vivarjanāt
Wie Wasser in einem Topf, das durch einen glühend heißen Eisenklumpen erhitzt wird, so wird es rasch gelindert durch das Anwenden des Heilmittels und durch stetes Meiden der Ursache.
Lomaharṣaṇa (Sūta)
Scene: A pot of water set over heat; a glowing iron lump intensifies the boil; a healer removes the cause and cools it—symbolizing prompt remedy and sustained avoidance.
Suffering reduces through two practical moves: apply the right remedy and consistently withdraw from what fuels the affliction.
No tīrtha is referenced; the verse uses an everyday simile to teach dharma.
No explicit ritual; it recommends pratikāra (remedial effort) and vivarjana (avoidance of causes).