Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 170

दारणीं पर्वतानां च सर्वसत्त्वबलाधिकाम् । उत्क्षिप्य तां विनद्योच्चैरमुञ्चत्कुपितो गुहः

dāraṇīṃ parvatānāṃ ca sarvasattvabalādhikām | utkṣipya tāṃ vinadyoccairamuñcatkupito guhaḥ

Jener Speer, der selbst Berge spalten kann und an Kraft allen Wesen überlegen ist—Guha hob ihn im Zorn empor und schleuderte ihn unter lautem Dröhnen.

दारणीम्the splitter/cleaver (weapon/power)
दारणीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदारणी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; 'दारणी' = भेदन/विदारण-शक्ति/शस्त्रविशेषः (f.)
पर्वतानाम्of mountains
पर्वतानाम्:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपर्वत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), बहुवचन
and
:
Samuccaya (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
सर्वसत्त्वबलाधिकाम्stronger than the strength of all beings
सर्वसत्त्वबलाधिकाम्:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + सत्त्व + बल + अधिक (प्रातिपदिक); अधिक (अधिक-प्रत्ययान्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—(सर्वसत्त्वानां बलात्) अधिका इति षष्ठी-तत्पुरुषः; विशेषणम् 'दारणीम्'
उत्क्षिप्यhaving lifted
उत्क्षिप्य:
Kriya-Avyaya (Converb/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउत् + क्षिप् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), 'having lifted/raised'
ताम्that (her/it)
ताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
विनद्यhaving roared
विनद्य:
Kriya-Avyaya (Converb/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootवि + नद् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund), 'having roared/cried out'
उच्चैःloudly, on high
उच्चैः:
Kriya-Visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootउच्चैः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb)
अमुञ्चत्released, hurled
अमुञ्चत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/past), परस्मैपद; प्रथम-पुरुष, एकवचन; 'he released/let go'
कुपितःenraged
कुपितः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुपित (कृदन्त-प्रातिपदिक; कुप्/कुप्य् धातोः क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त विशेषणम्
गुहःGuha (Skanda)
गुहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; 'गुह' = स्कन्द/कार्त्तिकेय

Narrator

Scene: Guha/Skanda lifts the mountain-splitting Śakti, muscles taut, eyes blazing; the spear arcs forward as a thunderous roar ripples the sky and battlefield dust whirls.

G
Guha (Skanda/Kumāra)
Ś
Śakti (spear weapon)

FAQs

Dharma’s protector acts decisively; divine strength surpasses worldly power and removes obstacles as easily as mountains.

No tīrtha is mentioned; this is a martial glorification of Skanda within the Purāṇic narrative.

None.