Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 52

पंचभिश्चार्चनं भूतैर्विशिष्टफलदं ध्रुवम् । क्लेशकर्मविपाकाद्यैराशयैश्चाप्य संयुतम्

paṃcabhiścārcanaṃ bhūtairviśiṣṭaphaladaṃ dhruvam | kleśakarmavipākādyairāśayaiścāpya saṃyutam

Verehrung, die mit den fünf Elementen vollzogen wird, bringt gewiss besondere Früchte, ohne Zweifel. Doch bleibt sie mit latenten Neigungen verbunden, wie mit den Trübungen (kleśa), dem Karma und dem Reifen des Karma und dergleichen.

पञ्चभिःwith five
पञ्चभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural); संख्याविशेषण
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अर्चनम्worship, offering
अर्चनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअर्चन (प्रातिपदिक; √अर्च् + ल्युट्)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); भाववाचक-नाम (verbal noun)
भूतैःby/with the elements/beings
भूतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभूत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
विशिष्टफलदम्giving special results
विशिष्टफलदम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविशिष्ट-फल-द (प्रातिपदिक; विशिष्ट + फल + द)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण
ध्रुवम्certain, assured
ध्रुवम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); विशेषण
क्लेशकर्मविपाकाद्यैःwith afflictions, actions, ripenings, etc.
क्लेशकर्मविपाकाद्यैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootक्लेश-कर्म-विपाक-आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural); 'आदि'समासान्त (etc.)
आशयैःwith latent impressions/dispositions
आशयैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootआशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha/Emphasis (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle: 'also/even')
असंयुतम्not connected/untainted
असंयुतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअ-सम्युत (प्रातिपदिक; √युज् + क्त, with negation)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular); क्त-प्रत्ययान्त (past participle)

Narrator/teacher

Scene: A Śiva shrine where the devotee offers the five elements: water libation, lamp flame, incense smoke, flowers/earth offerings, and fan/breeze symbolizing air; subtle overlay of ‘latent impressions’ as shadowy coils around the mind, indicating conditioned worship.

P
Pañcabhūta (five elements)

FAQs

Ritual worship brings tangible results, but deeper liberation requires addressing karmic afflictions and latent impressions that bind the mind.

No site is named; the verse discusses a mode of worship and its karmic context.

Arcanā (worship) using the five elements (pañcabhūta) is referenced as a potent form of worship.